i18n-localization

Internationalization and localization for global applications. Use when adding multi-language support, handling regional formats, or preparing apps for global markets.

Safety Notice

This listing is imported from skills.sh public index metadata. Review upstream SKILL.md and repository scripts before running.

Copy this and send it to your AI assistant to learn

Install skill "i18n-localization" with this command: npx skills add travisjneuman/.claude/travisjneuman-claude-i18n-localization

Internationalization & Localization

Comprehensive guide for building globally-ready applications.

Key Concepts

Terminology

i18n (Internationalization):
- Engineering for multiple languages/regions
- Building the infrastructure
- Happens once, during development

L10n (Localization):
- Adapting for specific locale
- Translation, formatting, content
- Happens per locale, ongoing

Locale:
- Language + Region combination
- Format: language-REGION (e.g., en-US, pt-BR)
- Determines formatting rules

What Needs Localization?

CategoryExamples
TextUI labels, messages, errors
Numbers1,234.56 vs 1.234,56
DatesMM/DD/YYYY vs DD/MM/YYYY
Times12-hour vs 24-hour
Currency$1,234.56 vs €1.234,56
Plurals1 item vs 2 items vs 5 items
DirectionLTR vs RTL
ImagesCultural appropriateness
ColorsCultural significance
NamesOrder, formality

Text & Messages

Externalize All Strings

// DON'T: Hardcoded strings
const message = "Welcome back, " + username;

// DO: Externalized, translatable
const message = t('welcome_back', { name: username });

// Translation file (en.json)
{
  "welcome_back": "Welcome back, {{name}}"
}

// Translation file (es.json)
{
  "welcome_back": "Bienvenido de nuevo, {{name}}"
}

Message Format

// ICU Message Format (recommended)
// Handles plurals, select, dates, numbers

// Simple
"greeting": "Hello, {name}!"

// Plural
"items_count": "{count, plural, =0 {No items} one {# item} other {# items}}"

// Select (gender, etc.)
"notification": "{gender, select, male {He} female {She} other {They}} liked your post"

// Nested
"cart": "{itemCount, plural,
  =0 {Your cart is empty}
  one {You have # item in your cart}
  other {You have # items in your cart}
}"

Pluralization

Languages have different plural rules:

English: 1 (one), 2+ (other)
French:  0-1 (one), 2+ (other)
Russian: Complex rules for 1, 2-4, 5-20, 21, etc.
Arabic:  6 plural forms!
Chinese: No plural forms

Always use library pluralization, never DIY:
- react-intl / formatjs
- i18next
- Intl.PluralRules API

Date & Time

JavaScript Intl API

// Date formatting
const date = new Date("2024-03-15");

new Intl.DateTimeFormat("en-US").format(date);
// "3/15/2024"

new Intl.DateTimeFormat("de-DE").format(date);
// "15.3.2024"

new Intl.DateTimeFormat("ja-JP").format(date);
// "2024/3/15"

// With options
new Intl.DateTimeFormat("en-US", {
  weekday: "long",
  year: "numeric",
  month: "long",
  day: "numeric",
}).format(date);
// "Friday, March 15, 2024"

Time Zones

// Always store in UTC
const utcDate = new Date().toISOString();
// "2024-03-15T14:30:00.000Z"

// Display in user's timezone
new Intl.DateTimeFormat("en-US", {
  timeZone: "America/New_York",
  dateStyle: "full",
  timeStyle: "long",
}).format(new Date(utcDate));
// "Friday, March 15, 2024 at 10:30:00 AM EDT"

// Get user's timezone
const userTimezone = Intl.DateTimeFormat().resolvedOptions().timeZone;

Relative Time

const rtf = new Intl.RelativeTimeFormat("en", { numeric: "auto" });

rtf.format(-1, "day"); // "yesterday"
rtf.format(1, "day"); // "tomorrow"
rtf.format(-3, "hour"); // "3 hours ago"
rtf.format(2, "week"); // "in 2 weeks"

// For automatic unit selection, use a library like date-fns
import { formatDistanceToNow } from "date-fns";
formatDistanceToNow(date, { addSuffix: true });
// "3 days ago"

Numbers & Currency

Number Formatting

const number = 1234567.89;

new Intl.NumberFormat("en-US").format(number);
// "1,234,567.89"

new Intl.NumberFormat("de-DE").format(number);
// "1.234.567,89"

new Intl.NumberFormat("fr-FR").format(number);
// "1 234 567,89"

// Percentages
new Intl.NumberFormat("en-US", {
  style: "percent",
  minimumFractionDigits: 1,
}).format(0.256);
// "25.6%"

Currency Formatting

const amount = 1234.56;

new Intl.NumberFormat("en-US", {
  style: "currency",
  currency: "USD",
}).format(amount);
// "$1,234.56"

new Intl.NumberFormat("de-DE", {
  style: "currency",
  currency: "EUR",
}).format(amount);
// "1.234,56 €"

new Intl.NumberFormat("ja-JP", {
  style: "currency",
  currency: "JPY",
}).format(amount);
// "¥1,235" (no decimal for JPY)

Currency Best Practices

// Store amount + currency code
interface Money {
  amount: number; // In smallest unit (cents)
  currency: string; // ISO 4217 code (USD, EUR, etc.)
}

// Format for display
function formatMoney(money: Money, locale: string): string {
  return new Intl.NumberFormat(locale, {
    style: "currency",
    currency: money.currency,
  }).format(money.amount / 100); // Convert cents to units
}

// Handle exchange rates on backend
// Never convert currencies client-side

RTL (Right-to-Left) Support

RTL Languages

RTL Languages:
- Arabic (ar)
- Hebrew (he)
- Persian/Farsi (fa)
- Urdu (ur)

Layout considerations:
┌─────────────────────────────┐  ┌─────────────────────────────┐
│ Logo      Menu    Settings  │  │ Settings    Menu      Logo  │
│ ← Back                      │  │                      Back → │
│ [Icon] Label                │  │                Label [Icon] │
│                      Next → │  │ ← Next                      │
└─────────────────────────────┘  └─────────────────────────────┘
        LTR Layout                        RTL Layout

CSS for RTL

/* Use logical properties */
/* DON'T: Physical properties */
.element {
  margin-left: 10px;
  padding-right: 20px;
  text-align: left;
  float: left;
}

/* DO: Logical properties */
.element {
  margin-inline-start: 10px;
  padding-inline-end: 20px;
  text-align: start;
  float: inline-start;
}

/* Set direction based on locale */
html[dir="rtl"] {
  direction: rtl;
}

/* Or use :dir() pseudo-class */
.icon:dir(rtl) {
  transform: scaleX(-1); /* Mirror icons */
}

/* Flexbox auto-reverses in RTL */
.container {
  display: flex;
  /* No need to change for RTL */
}

HTML Direction

<!-- Set at document level -->
<html lang="ar" dir="rtl">
  <!-- Or dynamically -->
  <div dir="auto">
    <!-- Auto-detects text direction -->
    مرحبا بالعالم
  </div>

  <!-- Isolate bidirectional text -->
  <p>The word <bdi>مرحبا</bdi> means "hello".</p>
</html>

Implementation (React)

react-intl Setup

// src/i18n/index.ts
import { createIntl, createIntlCache } from '@formatjs/intl';

const cache = createIntlCache();

const messages = {
  en: () => import('./locales/en.json'),
  es: () => import('./locales/es.json'),
  fr: () => import('./locales/fr.json'),
};

export async function loadMessages(locale: string) {
  const loader = messages[locale] || messages.en;
  return (await loader()).default;
}

// App.tsx
import { IntlProvider } from 'react-intl';

function App() {
  const [locale, setLocale] = useState('en');
  const [messages, setMessages] = useState({});

  useEffect(() => {
    loadMessages(locale).then(setMessages);
  }, [locale]);

  return (
    <IntlProvider locale={locale} messages={messages}>
      <MainApp />
    </IntlProvider>
  );
}

Using Translations

import { FormattedMessage, useIntl } from "react-intl";

function ProductCard({ product }) {
  const intl = useIntl();

  return (
    <div>
      {/* Component-based */}
      <h2>
        <FormattedMessage id="product.title" values={{ name: product.name }} />
      </h2>

      {/* Hook-based (for attributes, etc.) */}
      <img
        src={product.image}
        alt={intl.formatMessage({ id: "product.image_alt" })}
      />

      {/* Numbers */}
      <p>
        <FormattedNumber
          value={product.price}
          style="currency"
          currency="USD"
        />
      </p>

      {/* Dates */}
      <p>
        <FormattedDate value={product.createdAt} dateStyle="medium" />
      </p>

      {/* Plurals */}
      <p>
        <FormattedMessage
          id="product.reviews"
          values={{ count: product.reviewCount }}
        />
      </p>
    </div>
  );
}

Translation Files

// locales/en.json
{
  "product.title": "{name}",
  "product.image_alt": "Photo of {name}",
  "product.reviews": "{count, plural, =0 {No reviews} one {# review} other {# reviews}}",
  "cart.empty": "Your cart is empty",
  "cart.checkout": "Proceed to checkout"
}

// locales/es.json
{
  "product.title": "{name}",
  "product.image_alt": "Foto de {name}",
  "product.reviews": "{count, plural, =0 {Sin reseñas} one {# reseña} other {# reseñas}}",
  "cart.empty": "Tu carrito está vacío",
  "cart.checkout": "Proceder al pago"
}

Implementation (Node.js)

i18next Setup

import i18next from "i18next";
import Backend from "i18next-fs-backend";

await i18next.use(Backend).init({
  lng: "en",
  fallbackLng: "en",
  supportedLngs: ["en", "es", "fr", "de"],
  backend: {
    loadPath: "./locales/{{lng}}/{{ns}}.json",
  },
  interpolation: {
    escapeValue: false,
  },
});

// Usage
const t = i18next.t;

t("welcome", { name: "John" });
// "Welcome, John!"

// Change language
await i18next.changeLanguage("es");

Express Middleware

import { Request, Response, NextFunction } from "express";

function detectLocale(req: Request, res: Response, next: NextFunction) {
  // Priority: Query param > Cookie > Accept-Language header > Default
  const locale =
    req.query.locale ||
    req.cookies.locale ||
    req.acceptsLanguages(["en", "es", "fr"]) ||
    "en";

  req.locale = locale;
  req.t = i18next.getFixedT(locale);

  next();
}

app.use(detectLocale);

app.get("/api/greeting", (req, res) => {
  res.json({
    message: req.t("greeting", { name: req.user.name }),
  });
});

Translation Workflow

File Structure

locales/
├── en/
│   ├── common.json       # Shared strings
│   ├── auth.json         # Auth-related
│   ├── products.json     # Product-related
│   └── errors.json       # Error messages
├── es/
│   └── ...
├── fr/
│   └── ...
└── _source/
    └── en.json           # Source of truth

Key Naming Convention

{
  // Feature.element.description
  "auth.login.button": "Sign In",
  "auth.login.error.invalid_credentials": "Invalid email or password",

  // Or flat with prefixes
  "btn_login": "Sign In",
  "err_invalid_credentials": "Invalid email or password"

  // Consistent, descriptive, unique
}

Translation Management

TOOLS:
- Lokalise, Crowdin, Phrase (SaaS platforms)
- Weblate (open source)
- POEditor, Transifex

WORKFLOW:
1. Extract strings from code
2. Upload to translation platform
3. Translators work in context
4. Review translations
5. Download and integrate
6. Test in app
7. Repeat for changes

AUTOMATION:
- CI/CD integration
- Automatic string extraction
- Translation memory
- Machine translation + human review

Testing

Pseudo-Localization

// Transforms: "Hello" → "[Ħëľľö!!!]"
// Helps identify:
// - Hardcoded strings
// - Text truncation issues
// - Character encoding problems
// - Layout issues with longer text

function pseudoLocalize(text: string): string {
  const charMap: Record<string, string> = {
    a: "ä",
    b: "β",
    c: "ç",
    d: "δ",
    e: "ë",
    // ... etc
  };

  const transformed = text
    .split("")
    .map((c) => charMap[c.toLowerCase()] || c)
    .join("");

  // Add padding (most translations are 30% longer)
  const padding = "!".repeat(Math.ceil(text.length * 0.3));

  return `[${transformed}${padding}]`;
}

Locale Testing Checklist

FOR EACH LOCALE:
□ All strings translated
□ No hardcoded text visible
□ Dates format correctly
□ Numbers format correctly
□ Currency displays properly
□ Plurals work for all cases
□ UI accommodates text length
□ RTL layout correct (if applicable)
□ Images are appropriate
□ No encoding issues
□ Forms validate appropriately

Best Practices

DO:

  • Externalize ALL user-facing strings
  • Use ICU message format for complex strings
  • Support locale switching without reload
  • Test with pseudo-localization
  • Store dates in UTC, display in local time
  • Use native Intl APIs when possible
  • Plan for text expansion (30-50% longer)
  • Support RTL from the start

DON'T:

  • Hardcode any user-facing text
  • Concatenate strings for messages
  • Assume date/number formats
  • Handle plurals manually
  • Forget about cultural context
  • Translate in code (use translation files)
  • Ignore bidirectional text issues
  • Skip testing with real languages

Checklist

Initial Setup

  • Choose i18n library
  • Set up translation file structure
  • Configure locale detection
  • Add locale switcher UI
  • Set up RTL support

Per Feature

  • Extract all strings to translation files
  • Use message format for variables
  • Handle plurals correctly
  • Format dates/numbers/currency
  • Test with pseudo-localization
  • Review text in context

Launch

  • Professional translations complete
  • All locales tested
  • RTL layouts verified
  • SEO for multi-language (hreflang)
  • Locale-specific content reviewed

Source Transparency

This detail page is rendered from real SKILL.md content. Trust labels are metadata-based hints, not a safety guarantee.

Related Skills

Related by shared tags or category signals.

General

document-skills

No summary provided by upstream source.

Repository SourceNeeds Review
General

brand-identity

No summary provided by upstream source.

Repository SourceNeeds Review
General

finance

No summary provided by upstream source.

Repository SourceNeeds Review