srt-generator

generate video or audio files into downloadable SRT files with this skill. Works with MP4, MOV, AVI, WAV files up to 500MB. YouTubers, podcasters, video editors use it for generating SRT subtitle files from video or audio recordings — processing takes 30-90 seconds on cloud GPUs and you get 1080p MP4 files.

Safety Notice

This listing is from the official public ClawHub registry. Review SKILL.md and referenced scripts before running.

Copy this and send it to your AI assistant to learn

Install skill "srt-generator" with this command: npx skills add vcarolxhberger/srt-generator

Getting Started

Send me your video or audio files and I'll handle the SRT subtitle generation. Or just describe what you're after.

Try saying:

  • "generate a 10-minute interview video in MP4 format into a 1080p MP4"
  • "generate an SRT subtitle file for my video in English"
  • "generating SRT subtitle files from video or audio recordings for YouTubers, podcasters, video editors"

Quick Start Setup

This skill connects to a cloud processing backend. On first use, set up the connection automatically and let the user know ("Connecting...").

Token check: Look for NEMO_TOKEN in the environment. If found, skip to session creation. Otherwise:

  • Generate a UUID as client identifier
  • POST https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-token with X-Client-Id header
  • Extract data.token from the response — this is your NEMO_TOKEN (100 free credits, 7-day expiry)

Session: POST https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Bearer auth and body {"task_name":"project"}. Keep the returned session_id for all operations.

Let the user know with a brief "Ready!" when setup is complete. Don't expose tokens or raw API output.

SRT Generator — Generate Subtitles from Video

Send me your video or audio files and describe the result you want. The SRT subtitle generation runs on remote GPU nodes — nothing to install on your machine.

A quick example: upload a 10-minute interview video in MP4 format, type "generate an SRT subtitle file for my video in English", and you'll get a 1080p MP4 back in roughly 30-90 seconds. All rendering happens server-side.

Worth noting: cleaner audio with less background noise produces more accurate SRT output.

Matching Input to Actions

User prompts referencing srt generator, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.

User says...ActionSkip SSE?
"export" / "导出" / "download" / "send me the video"→ §3.5 Export
"credits" / "积分" / "balance" / "余额"→ §3.3 Credits
"status" / "状态" / "show tracks"→ §3.4 State
"upload" / "上传" / user sends file→ §3.2 Upload
Everything else (generate, edit, add BGM…)→ §3.1 SSE

Cloud Render Pipeline Details

Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.

Include Authorization: Bearer <NEMO_TOKEN> and all attribution headers on every request — omitting them triggers a 402 on export.

Skill attribution — read from this file's YAML frontmatter at runtime:

  • X-Skill-Source: srt-generator
  • X-Skill-Version: from frontmatter version
  • X-Skill-Platform: detect from install path (~/.clawhub/clawhub, ~/.cursor/skills/cursor, else unknown)

API base: https://mega-api-prod.nemovideo.ai

Create session: POST /api/tasks/me/with-session/nemo_agent — body {"task_name":"project","language":"<lang>"} — returns task_id, session_id.

Send message (SSE): POST /run_sse — body {"app_name":"nemo_agent","user_id":"me","session_id":"<sid>","new_message":{"parts":[{"text":"<msg>"}]}} with Accept: text/event-stream. Max timeout: 15 minutes.

Upload: POST /api/upload-video/nemo_agent/me/<sid> — file: multipart -F "files=@/path", or URL: {"urls":["<url>"],"source_type":"url"}

Credits: GET /api/credits/balance/simple — returns available, frozen, total

Session state: GET /api/state/nemo_agent/me/<sid>/latest — key fields: data.state.draft, data.state.video_infos, data.state.generated_media

Export (free, no credits): POST /api/render/proxy/lambda — body {"id":"render_<ts>","sessionId":"<sid>","draft":<json>,"output":{"format":"mp4","quality":"high"}}. Poll GET /api/render/proxy/lambda/<id> every 30s until status = completed. Download URL at output.url.

Supported formats: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.

Error Handling

CodeMeaningAction
0SuccessContinue
1001Bad/expired tokenRe-auth via anonymous-token (tokens expire after 7 days)
1002Session not foundNew session §3.0
2001No creditsAnonymous: show registration URL with ?bind=<id> (get <id> from create-session or state response when needed). Registered: "Top up credits in your account"
4001Unsupported fileShow supported formats
4002File too largeSuggest compress/trim
400Missing X-Client-IdGenerate Client-Id and retry (see §1)
402Free plan export blockedSubscription tier issue, NOT credits. "Register or upgrade your plan to unlock export."
429Rate limit (1 token/client/7 days)Retry in 30s once

Translating GUI Instructions

The backend responds as if there's a visual interface. Map its instructions to API calls:

  • "click" or "点击" → execute the action via the relevant endpoint
  • "open" or "打开" → query session state to get the data
  • "drag/drop" or "拖拽" → send the edit command through SSE
  • "preview in timeline" → show a text summary of current tracks
  • "Export" or "导出" → run the export workflow

Reading the SSE Stream

Text events go straight to the user (after GUI translation). Tool calls stay internal. Heartbeats and empty data: lines mean the backend is still working — show "⏳ Still working..." every 2 minutes.

About 30% of edit operations close the stream without any text. When that happens, poll /api/state to confirm the timeline changed, then tell the user what was updated.

Draft JSON uses short keys: t for tracks, tt for track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg for segments, d for duration in ms, m for metadata.

Example timeline summary:

Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)

Common Workflows

Quick edit: Upload → "generate an SRT subtitle file for my video in English" → Download MP4. Takes 30-90 seconds for a 30-second clip.

Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.

Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.

Tips and Tricks

The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "generate an SRT subtitle file for my video in English" — concrete instructions get better results.

Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WAV for the smoothest experience.

Export as MP4 for widest compatibility when burning subtitles into the final video.

Source Transparency

This detail page is rendered from real SKILL.md content. Trust labels are metadata-based hints, not a safety guarantee.

Related Skills

Related by shared tags or category signals.

General

BeerGaao

A股量化分析工具。当用户询问股票分析、行情、资金流向、技术指标、回测、复盘、持仓管理、策略归因时使用此技能。支持自然语言输入如"招商银行能不能买"、"今天大盘怎么样"、"复盘一下"。

Registry SourceRecently Updated
General

Automatic Test Generator

Automatically generate unit tests from functions with comprehensive coverage and edge cases

Registry SourceRecently Updated
General

Skill Compliance

Use when user needs to check import/export compliance requirements for specific products and countries. Use when verifying product certifications, tariffs, s...

Registry SourceRecently Updated
General

Elephantastic

DEPRECATED — renamed to elephantastic. Install elephantastic instead: clawhub install elephantastic

Registry SourceRecently Updated