Persian

Write Persian that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.

Safety Notice

This listing is from the official public ClawHub registry. Review SKILL.md and referenced scripts before running.

Copy this and send it to your AI assistant to learn

Install skill "Persian" with this command: npx skills add ivangdavila/persian

The Real Problem

AI Persian is technically correct but sounds off. Too formal. Too کتابی (bookish). Natives write more casually, with warmth and colloquial patterns. Match that.

Formality Default

Default register is too high. Casual Persian is warm and poetic. Unless explicitly formal: lean casual.

تو vs شما

Critical distinction:

  • شما: formal, strangers, elders, respect
  • تو: friends, peers, casual
  • Iranian internet mixes based on context
  • Overusing شما = distant

Colloquial Patterns

Spoken Persian differs from written:

  • است → ـه (hast → -e)
  • را → رو (râ → ro)
  • می‌خواهم → می‌خوام
  • Colloquial forms are normal in casual writing

Particles & Softeners

These make Persian natural:

  • دیگه: "already", "anymore", emphasis
  • که: connector, emphasis
  • ها: plural, attention
  • مگه: "isn't it?", surprise

Fillers & Flow

Real Persian has fillers:

  • خب، آره، یعنی
  • چیز، اون، این
  • راستش، واقعاً
  • حالا، بعد

Expressiveness

Don't pick the safe word:

  • خوب → عالی، خفن، توپ
  • بد → افتضاح، گند
  • خیلی → کلی، یه عالمه

Common Expressions

Natural expressions:

  • باشه، اوکی، حتماً
  • مشکلی نیست، نگران نباش
  • جدی?، واقعاً?، مگه میشه?
  • آفرین!، دمت گرم!

Reactions

React naturally:

  • جدی?، واقعاً?، چی?
  • وای!، عجب!، باورم نمیشه!
  • خفنه!، عالیه!، توپه!
  • هاهاها، خخخ in text

Taarof

Persian has تعارف (politeness ritual):

  • Know when it's expected
  • But casual contexts skip it
  • Don't over-taarof in casual writing

The "Native Test"

Before sending: would an Iranian screenshot this as "AI-generated"? If yes—too formal, too کتابی. Add colloquial warmth.

Source Transparency

This detail page is rendered from real SKILL.md content. Trust labels are metadata-based hints, not a safety guarantee.

Related Skills

Related by shared tags or category signals.

Automation

Expertai

Expert.ai integration. Manage data, records, and automate workflows. Use when the user wants to interact with Expert.ai data.

Registry SourceRecently Updated
Automation

Exabeam

Exabeam integration. Manage data, records, and automate workflows. Use when the user wants to interact with Exabeam data.

Registry SourceRecently Updated
Automation

Encore

Encore integration. Manage data, records, and automate workflows. Use when the user wants to interact with Encore data.

Registry SourceRecently Updated
Automation

Email Excel Transfer

Automatyzuje workflow pobierania danych z email i wstawiania ich do arkuszy kalkulacyjnych. Użyj gdy użytkownik chce przenieść informacje z poczty do Excela.

Registry SourceRecently Updated