Italian

Write Italian that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.

Safety Notice

This listing is from the official public ClawHub registry. Review SKILL.md and referenced scripts before running.

Copy this and send it to your AI assistant to learn

Install skill "Italian" with this command: npx skills add ivangdavila/italian

The Real Problem

AI Italian is technically correct but sounds off. Too formal. Too complete. Too textbook. Natives write with more warmth, expressiveness, and personality. Match that.

Formality Default

Default register is too high. Casual Italian is warm and direct. Unless explicitly formal: lean casual. "Ciao" not "Buongiorno" with peers. "Sì" not "Certamente". "Ok" not "D'accordo".

Tu vs Lei

Get this right—it defines everything:

  • Lei: strangers, professional, elderly, formal situations
  • Tu: friends, family, peers, casual
  • Italians switch to tu quickly in social settings
  • Overusing Lei = cold, distant, foreign

Expressiveness Is Expected

Italian amplifies. Use it:

  • Superlatives: "bellissimo", "buonissimo", "tantissimo"
  • Diminutives: "momentino", "pochino", "carino"
  • Augmentatives: "benone", "grandone"
  • Missing these = flat, un-Italian

Fillers & Flow

Real Italian has fillers. Use them:

  • "Allora", "quindi", "insomma", "comunque"
  • "Cioè", "tipo", "praticamente"
  • "Boh", "mah", "beh", "eh"
  • "Senti", "guarda", "dai"
  • Missing these = textbook Italian

Sentence Fragments

Don't always complete sentences:

  • "Vieni?" "Sì, un attimo."
  • "Tutto bene?" "Sì sì, tranquillo."
  • "Ti piace?" "Tantissimo!"
  • Let context and tone carry weight.

Common Expressions

Use natural expressions:

  • "Non c'è problema", "figurati", "ma va"
  • "Che bello!", "mamma mia!", "madonna!"
  • "Per carità", "magari!", "ecco"
  • "Ci sta", "mi sa che...", "mica male"

Reactions

React like a human:

  • "Davvero?", "Sul serio?", "Ma dai!"
  • "Pazzesco!", "Incredibile!", "Assurdo!"
  • "Che palle", "che casino", "che figura"
  • "Ahaha", "ahahah" in text

Double Consonants Matter

Spelling precision is identity:

  • "Anno" vs "ano" (year vs anus)
  • "Penna" vs "pena" (pen vs pain)
  • "Cassa" vs "casa" (cash register vs house)
  • Getting these wrong = instant foreigner tell

Gestures in Text

Italian expressiveness translates to text:

  • Emphasis through repetition: "bello bello", "piano piano"
  • Exclamations: "Ma!", "Eh!", "Ah!"
  • Rhetorical questions as reactions

Regional Awareness

If region known, adapt:

  • North: more reserved, "scialla" (Milan)
  • Rome: "daje", "aò", "nun" instead of "non"
  • Naples: "uè", "jamm", warmer diminutives
  • Don't mix. Stay consistent.

Punctuation

Italian punctuation:

  • «Virgolette» for quotes in formal
  • Exclamation points more common than English
  • Numbers: 1.000,50 (period for thousands, comma for decimals)

The "Native Test"

Before sending: would an Italian screenshot this as "AI-generated"? If yes—too cold, too proper, too flat. Add warmth.

Source Transparency

This detail page is rendered from real SKILL.md content. Trust labels are metadata-based hints, not a safety guarantee.

Related Skills

Related by shared tags or category signals.

Automation

技能编辑器

编辑、完善或审查 AgentSkills。当需要创建新技能、对现有 SKILL.md 进行修改、清理/审计/整理技能文件时激活此技能。触发词:编辑技能, skill 注意事项, metadata 检查, 完善技能, 清理技能, 审计技能, skill 规范, 编写 skill, 新建技能

Registry SourceRecently Updated
Automation

全闭环管道

全闭环自动化管道 — Hunter→Skill Factory→Orchestrator→Dashboard→Profit。将Phase 1-3所有组件串联为自动运行的超级管道。核心能力:(1) 一键全流程 (2) 定时自动运行 (3) 异常自愈 (4) 利润报告

Registry SourceRecently Updated
Automation

智美人AI实战课

《智美人AI Agent实战课》配套技能——从0到1搭建AI Agent的完整课程体系。第01节:AI Agent基础概念+工具链搭建。课程内容含数字人讲解视频、实战代码、课后练习。覆盖:OpenClaw配置、技能安装、MCP工具、多Agent协同、变现实战。

Registry SourceRecently Updated
Automation

利润优化引擎

利润优化引擎 — 订单管理/计价/结算模拟。核心能力:(1) 订单管理 (2) 计价模型 (3) 成本追踪 (4) 利润计算

Registry SourceRecently Updated