ecommerce-copy-humanizer-id

Humanize Bahasa Indonesia ecommerce copy to sound more natural, local, and conversion-ready without obvious AI tone. Best for product pages, live selling scripts, chat replies, and ecommerce captions written in Indonesian.

Safety Notice

This listing is from the official public ClawHub registry. Review SKILL.md and referenced scripts before running.

Copy this and send it to your AI assistant to learn

Install skill "ecommerce-copy-humanizer-id" with this command: npx skills add leooooooow/ecommerce-copy-humanizer-id

Ecommerce Copy Humanizer ID

Make Bahasa Indonesia ecommerce copy sound more human, more native, and less obviously AI-generated without losing selling intent.

Language scope

  • Language: Bahasa Indonesia only
  • Input should be written primarily in Bahasa Indonesia.
  • Output should stay in Bahasa Indonesia.
  • This skill is not for translation or bilingual localization.

Solves

  • Copy sounds too robotic, generic, or machine-written.
  • The wording feels translated, over-polished, or not native to ecommerce usage.
  • Rewriting for natural tone often weakens the offer or creates compliance risk.

Goal: Make ecommerce copy feel more human and commercially usable while preserving clarity, persuasion, and safer wording.

Use when

  • Product page copy needs to sound more natural
  • Ad copy feels too templated or AI-written
  • Seller replies / customer replies need a more human tone
  • Ecommerce captions or selling scripts need less robotic phrasing

Do not use for

  • Translation between languages
  • Legal, medical, or regulated compliance review
  • Long-form brand storytelling unrelated to ecommerce conversion
  • Claim invention or exaggerated benefit creation

Inputs

  • Original Bahasa Indonesia copy
  • Platform or channel
  • Target audience
  • Tone preference
  • Compliance boundaries or banned wording

Workflow

  1. Detect obvious AI tone, generic phrasing, and translated-looking patterns.
  2. Rewrite the copy into more natural Bahasa Indonesia ecommerce language.
  3. Preserve the core offer, proof direction, and CTA intent.
  4. Flag risky phrases and suggest safer wording swaps when needed.

Output

  1. AI-tone issues
  2. Rewritten version (main)
  3. Alternative version
  4. Risk-safe wording swaps
  5. Usage note by context

Quality bar

  • Should sound like natural Bahasa Indonesia ecommerce communication, not a model template.
  • Should keep selling intent without sounding exaggerated or fake.
  • Should be usable for real storefront, ad, or customer-touch workflows.
  • Should not drift into translation, over-copywriting, or fabricated claims.

Notes

This skill is for Bahasa Indonesia ecommerce copy only. Use it to make selling language feel more natural, less translated, and more local to Indonesian ecommerce contexts.

Example

Original: Serum ini memberikan kelembapan maksimal dan hasil glowing instan. Rewrite: Serum ini bantu kulit terasa lebih lembap dan kelihatan lebih fresh dengan bahasa yang lebih natural.

Resource

See references/output-template.md.

Source Transparency

This detail page is rendered from real SKILL.md content. Trust labels are metadata-based hints, not a safety guarantee.

Related Skills

Related by shared tags or category signals.

General

Multi Edge-TTS CN

Edge-TTS 在线语音合成 skill。基于微软 Edge TTS 引擎,生成速度快(1-2秒),支持多种音色和输出格式。同时支持飞书(OGG/Opus)和企业微信(AMR)。默认音色 xiaoxiao_lively。需联网。

Registry SourceRecently Updated
General

vedic-destiny

吠陀命盘分析中文入口。用于完整命盘研判、命主盘 Rashi chart 与九分盘 Navamsha chart 联读、既往事件回看、出生时间稳定度判断、事业主题、婚姻主题、时空盘专题,以及基于 Jagannatha Hora PDF、星盘截图或文本命盘数据的系统拆盘。当用户提到完整星盘、事业方向、婚姻问题、关系窗...

Registry SourceRecently Updated
General

One Person Company OS

Build a visual operating cockpit for an AI-native one-person company across promise, buyer, product, delivery, cash, learning, and assets. / 为 AI 一人公司建立可视化经营...

Registry SourceRecently Updated
General

健康追踪

健康追踪技能 - 追踪饮水、睡眠、步数等健康数据,JSON存储。

Registry SourceRecently Updated