blog-editor

Edit, polish, and improve a blog post draft written in Markdown. Use this skill whenever the user wants to refine a blog draft — fixing grammar, improving clarity, enhancing thin content, checking paragraph structure, and preserving the original language (Chinese, English, or mixed). Trigger when user mentions "blog", "draft", "post", "article", or uploads/pastes a markdown file they want reviewed. Also trigger on phrases like "clean up my post", "check my writing", "improve my blog", or "review my draft".

Safety Notice

This listing is from the official public ClawHub registry. Review SKILL.md and referenced scripts before running.

Copy this and send it to your AI assistant to learn

Install skill "blog-editor" with this command: npx skills add j3ffyang/blog-editor

Blog Editor

Polish a blog draft in Markdown — fix grammar, fill in thin spots, flag structure issues, and keep the original voice and language intact.


Before You Start

This skill needs no external dependencies — it's pure Markdown in, Markdown out. No Python, no scripts, no packages to install.

What you need:

  • The blog draft as a .md file (or pasted text)
  • The md skill loaded (you already have it — you said so!)

That's it. You're good to go.


Step 1 — Read the Draft

Ask the user to paste or upload their blog draft if they haven't already.

Once you have it, read it in full before doing anything. Don't start editing mid-read. Get the full picture first — tone, topic, structure, language(s).

Note these things as you read:

  • What language(s) is it written in?
  • What's the overall vibe? (casual, technical, personal?)
  • Are there sections that feel thin or confusing?
  • Are there grammar issues?
  • Does the paragraph order make sense?

Step 2 — Grammar & Language Check

Go through the draft and fix grammar issues. Rules:

Fix silently (no need to ask):

  • Spelling mistakes
  • Punctuation errors
  • Subject-verb agreement
  • Tense consistency
  • Run-on sentences or obvious typos

Language rule — important:

  • Keep the original language as-is. Chinese stays Chinese. English stays English. Do NOT translate unless a sentence mixes languages in a way that breaks meaning.
  • If you do change language in a spot (rare), highlight it with a comment like: <!-- ⚠️ Language changed here: [reason] -->
  • If there's genuinely conflicting content between the two languages in a bilingual post, flag it to the user before changing anything.

Step 3 — Content Enhancement

For sections that are too thin, vague, or feel incomplete — add a bit more context or explanation. But keep these rules:

  • Keep it as simple as the original. Don't make it fancy if the original wasn't.
  • Don't add fluff. Only add something if it actually helps the reader understand.
  • Don't change the author's voice. If they write casually, keep it casual. If they write short punchy sentences, don't pad them out.
  • If a section is missing a key point that would make it confusing without it, add it — but note what you added with a comment: <!-- ✏️ Enhanced: added [brief reason] -->

Step 4 — Paragraph Structure Check

Read through the structure. Ask yourself:

  • Does the intro actually introduce the topic?
  • Do the sections flow in a logical order?
  • Does the conclusion wrap things up, or does it just stop?
  • Are any paragraphs doing too much (should be split)?
  • Are any paragraphs doing too little (should be merged or cut)?

If you spot a structural issue — do NOT just change it. Flag it like this and ask the user first:

⚠️ Structure suggestion: The section "[X]" feels like it would land better
after "[Y]" because [reason]. Want me to move it?

Wait for a yes before touching the order.


Step 5 — Output the Edited Draft

Once grammar is fixed and content is enhanced, output the full edited Markdown file. Use the md skill to write it out properly.

Save it as: [original-filename]-edited.md

At the top of your response, give a short summary of what you changed:

## What I changed
- Grammar: [brief summary]
- Enhanced: [which sections, and why]
- Flagged for your input: [list any structure questions]
- Language notes: [if any language was changed, explain here]

Tone Reminders

  • Stay in the author's voice. You're editing, not rewriting.
  • Don't over-polish. A blog doesn't need to read like a textbook.
  • Spoken and informal language is fine — don't sanitize it into corporate speak.
  • If something sounds weird but it's intentional style, leave it alone.

Example Flow

User says: "here's my blog draft, can you clean it up?"

You do:

  1. Read the whole thing
  2. Fix grammar quietly
  3. Enhance thin sections (keep it simple)
  4. Flag any structure questions and ask
  5. Output the edited .md file with a change summary

Dependencies

None. This skill is pure Markdown. No installs needed.

The only requirement is the md skill — which you already have set up.

Source Transparency

This detail page is rendered from real SKILL.md content. Trust labels are metadata-based hints, not a safety guarantee.

Related Skills

Related by shared tags or category signals.

General

Airplane AI / 断网 AI 助手

Give LM Studio or Ollama users a browser-based AI chat interface that works completely offline. Use when the user wants an offline-capable personal AI, needs...

Registry SourceRecently Updated
General

佛学导师 (The Buddhist Mentor )

提供系统化的佛学学习指导,分阶段引导理解核心概念、经典解读与实际应用,助力自我觉察与智慧拓展。

Registry SourceRecently Updated
General

Secretary Memory

OpenClaw 秘书式多分区记忆系统 v3.0。仿生现代秘书的笔记本分类法,支持:(1) 多分区并发搜索 + 每分区3条上下文召回,(2) 会话自动摘要,(3) 偏好自动提取 + 用户关系图谱,(4) 记忆冲突主动检测,(5) 定时 consolidation + 会话结束 hook,(6) 精细化恢复/回溯,...

Registry SourceRecently Updated
General

sendbl

Create sendbl file-exchange links — request files from someone, send a file, check link status, list files in a link, or delete a link. Use when the user wan...

Registry SourceRecently Updated